旅游见闻!泰国传统选美文化中的身体美学探秘,冯巩请莫言起笔名,莫言:闭嘴“水立方杯”中文歌曲大赛泰国宋卡赛区举办决赛2506
在泰国,传统选美文化以其独特的身体美学而闻名。这种文化源于公元前18世纪至公元2世纪之间的泰王国时期,是泰国人民为了表达自己的美丽和繁荣,通过舞蹈、服装和礼仪来展现的独特艺术形式。
从身体线条到服装设计,泰国的传统选美文化和其中的身体美学都有着深入的探讨。泰式曼妙曲线的女性穿着深色长裙,袖口为圆形或蝴蝶结装饰,体现出一种优雅而神秘的氛围。她们的发髻则以华丽的簪子搭配不同类型的头饰,如花朵、羽毛、珍珠等,展现出泰国女子柔美而又充满力量的形象。在舞蹈方面,泰国芭蕾舞团的表演以身体流畅的动作和高度协调的节奏著称,强调着身体的平衡和美感。
泰国人的社交礼仪也是身体美学的重要体现。他们在日常生活中注意保持身材修长,特别是手臂、腿部和胸部,以及颈部、腰臀等部位的挺拔。他们习惯于用丝绸、绸带、花边等精致的饰品将身体轮廓修饰得恰到好处,既保留了传统的审美观念,又具有现代感,使得身体成为一道亮丽的风景线。
泰国的传统选美文化不仅是一种审美的追求,更是一种社会习俗和价值观念的体现。它通过身体美学的塑造,展示了泰国人民对美丽和健康的重视,同时也体现了泰国人尊重、珍视自我和他人形象的文化性格。在这个多元化的世界里,泰国的传统选美文化成为了展现多样性和独特魅力的一扇窗口,吸引着世界各地的游客前来探索和欣赏。
6月2日,作家莫言在个人社交账号发文讲述给相声演员冯巩取了个同款笔名的故事。
Nobel laureate Mo Yan recently shared a humorous anecdote in a social media post. He recounted suggesting to comedian Feng Gong that he should adopt the pseudonym Bi Zui ("shut up" in English), a recommendation that sparked laughter. Mo Yan then highlighted the shared artistic philosophy behind both Bi Zuiand his own pen name Mo Yan( meaning "don't speak" in English), both essentially meaning to not say a word.
莫言说自己前年冬天在饭局上初次见冯巩老师,“他握着我的手说,我的小说写得好是因为笔名起得好,他说他最近也想写点东西,希望我能给他起个笔名。我说:‘闭嘴。’”
冯巩先是说“好!”一阵大笑后说道:“那我的相声还怎么说啊!”
At their first meeting during a winter dinner two years ago, Feng Gong praised Mo Yan's success and asked Mo to give him a pseudonym. Mo Yan suggested "Bi Zui". Feng first exclaimed "Alright!" before bursting into laughter and quipping, "But how could I perform my crosstalk then?"
比赛现场。主办方
经过前期紧张激烈的初赛,少年组20位选手从200多名参赛者中脱颖而出,站在了决赛的舞台上。他们同台竞技、展现才华,共同打造了一场精彩纷呈的音乐盛宴。选手们以音为媒,以声传情,共同用歌声传唱中泰友谊深入人心。
比赛现场。主办方
决赛现场座无虚席,气氛热烈。选手们以饱满的热情和精湛的技艺献上了一场视听盛宴。一首首旋律动人的中文经典曲目在他们的演绎下焕发出新的生命力,赢得了观众的热烈掌声和喝彩。
“水立方杯”海外华人中文歌曲大赛作为一项全球性赛事已走过14年光阴,累计吸引5万余名选手参赛,成为全球侨界及海外中华文化爱好者共同参与的音乐文化盛会。
颁奖仪式。主办方
今年年初,中国驻宋卡总领馆为庆祝中泰建交50周年,同北京有关单位协调在宋卡设立新赛区。在宋卡府泰中侨团联合会、泰南华文民校联谊会的积极承办下,从今年起正式设立“水立方杯”比赛宋卡赛区,为泰南14府的选手参赛提供了便利。
该项比赛在泰南地区获得广泛关注,初赛报名人数逾200人。经过层层选拔,最终4名获胜选手将晋级比赛并赴北京参加为期12天的音乐夏令营。(完)