掌控芃芃大人S-红绿灯:一次绿色出行的智能升级,原创 美国5月CPI数据并未出现严重反弹《失踪孩子档案》:他们不是“外星人”据悉,易烊千玺2025演唱会的主题是“礐嶨(què xué)”。礐嶨:指山石嶙峋、坚硬多石的景象或地貌。
某日,阳光明媚,气温适中,身为芃芃大人的张三(化名)为了享受一次舒适的绿色出行体验,决定开启他的智能升级之旅。他在路上,驾驶着他的纯电动汽车,通过了城市繁华地段的S-红绿灯路段。
S-红绿灯是繁忙都市中的重要交通设施,它能有效引导车辆行驶,优化交通流量,并且具有高度智能化的特点。在张三的车里,他不仅安装了实时路况显示系统,更配备了先进的自动驾驶技术,实现了自主驶入、自主避障、自主刹车等多方面功能,使得每一次进出路口都无需人工干预,自动根据信号灯的变化进行最优路径规划和决策。
S-红绿灯的实时路况显示系统能够实时监测道路状况,包括但不限于前方拥堵情况、车流速度、车道宽度、行人活动等,为驾驶员提供准确的信息指引。当检测到前方有突发交通事件或路口信号灯即将改变时,系统会立即提示驾驶员提前做好准备,避免因误闯红灯导致的交通事故。与此系统还具备预警功能,一旦检测到前方可能存在危险的情况(如弯道、湿滑路面等),也会及时发出预警信息给驾驶员,以提醒他们采取安全措施。
智能自动驾驶技术使驾驶更加便捷高效。张三的电动车内置了高性能芯片和高精度传感器,可以精确感知周围环境,包括障碍物、行人、车辆等,实现车辆的精准停车、直线加速、刹车等多种操作,大大提高了行车安全性。车辆还可以自动根据前方的路况调整速度和方向,规避可能出现的碰撞风险,进一步提升了驾驶效率。
张三的电动车配备了一套完整的无人驾驶系统,包括视觉识别系统、激光雷达、毫米波雷达和超声波传感器等,这极大地提升了车辆的感知能力和判断能力,使得它可以应对各种复杂的路况环境。在遇到复杂路况时,如交叉路口、隧道过弯等,系统会自动选择最优路线,通过快速而准确的决策帮助驾驶员避开这些安全隐患,提高行车安全性。
“掌控芃芃大人S-红绿灯:一次绿色出行的智能升级”这一旅程,让张三从传统的手动驾驶,走向了一种全新的、智能化、自主化的绿色出行方式。通过S-红绿灯,张三不仅能享受到舒适、高效的出行体验,还能更好地保障自己和他人的安全,同时也能减少对环境的影响,真正实现绿色出行的目标。未来,随着科技的不断发展,我们期待看到更多类似“掌控芃芃大人S-红绿灯”的智能交通设备,为人们带来更加便捷、安全、环保的出行体验。
6月11日公布的数据显示,美国5月CPI年率从前值2.3%小幅升至2.4%,但不及预期值2.5%。美国5月CPI月率则从前值0.2%下降至0.1%,也不及预期值0.2%。同时公布的美国5月核心CPI年率则与前值2.8%持平,并未如预期升至2.9%。而美国5月核心CPI月率则从前值0.2%降至0.1%,也并未升至预期值0.3%。
上述最新的美国CPI和核心CPI数据表明,美国经济的通货膨胀尚未显现明显的反弹趋势,甚至可以认为在稳步下降。这对于美联储在即将召开的6月议息会议上重新采取降息措施给予了数据支撑。
不过,美联储主席鲍威尔近期的表态仍然对于货币政策保持了谨慎态度。这不禁令市场怀疑美联储是否在本月的议息会议上会采取积极的降息行动。
美联储维持当前美国联邦基金利率水平的依据主要是其担忧特朗普总统的关税政策会在未来给美国经济的通货膨胀带来显著的反弹。然而,到目前为止这种担忧似乎还没有得到现实数据的证实。
笔者认为,美联储应该在6月议息会议上重新启动降息进程,这不仅可以降低企业的融资成本,也可以降低未来美国国债的利息成本。如果美国联邦基金利率水平长期维持在当前高位,那么必然会使美国的国债负担和财政赤字问题更加严重,将美国经济推向危险的境地。
JerryZang
瓦莱里娅·路易塞利曾在美国哥伦比亚大学研习比较文学与翻译——都是穿越“边界”的学问。在她的西班牙语和英语写作中,她也着迷于穿越边界——不仅是国家的边界,也包括语言的边界、身份的边界、文学体裁的边界。
她在虚构与非虚构之间来回穿梭,其成名作《假证件》是散文作品,后来的《我牙齿的故事》是小说,再后来,《告诉我结局是什么》(其西班牙语版书名为《失踪的孩子们》)回归非虚构——尽管这个书名看起来更像小说,《失踪孩子档案》可以视为《告诉我结局是什么》的延续,却又回到了虚构体裁——尽管这个书名看起来更像非虚构。
1
边界
《告诉我结局是什么》源于作家在纽约市移民法庭为数名面临被遣返命运的中美洲儿童担任志愿译者的经历。同为身在美国的“拉丁裔”,路易塞利和这些儿童的境遇天差地别。她是生活相对优越、每天遵纪守法等待获得绿卡的中产人士,而这些经历了千难万险侥幸活着穿越了美墨边境的孩子,则是“非法移民”,或者用一个看起来更仁慈的词来说,“无证移民”。
如果用一个更精确的法律术语来说,他们是nonresident aliens(外籍非居民)。在英语里,alien并不等同于foreigner,而是特指在一国之中没有合法公民身份的居住者,另外,这个词也可以指外星人。在翻译工作中,路易塞利了解到,这些儿童之所以选择来到美国,是因为别无选择,用她的话说,“不是为了追逐人们口中常说的‘美国梦’,这些孩子所寻求的仅仅是逃离旧日噩梦的一条生路”。他们不得不逃离法治崩坏、黑帮横行的故土,要与在美国的亲人团聚。在途经墨西哥、穿越美墨边境大片沙漠的漫长旅途中,他们要面对饥渴、迷路、抢劫、强奸、虐杀等各种危险。在对待移民越来越严苛的美国司法体系中,他们成了没有根、没有保障、没有未来的孤儿。路易塞利决定把他们的故事写下来。
“我知道,如果我不把他们每个人的故事写下来,我再写别的什么,就没有任何意义了。”她的这句话,有点像阿多诺的那个名句(“奥斯维辛之后,写诗是野蛮的”)。她选择了非虚构的书写方式,仿佛只有这么写,才能有效展现这些令人不适而又无法回避的事实。不过,在《失踪孩子档案》中,虽然涉及同样的题材,她又做出了新的尝试,似乎要证明,虚构体裁同样可以为这些残酷的事实做见证,可以唤起人们的行动。