中国护士群体的艰辛与荣耀,这些事你知道吗?,原创 慈禧没有任何管理经验,肃顺等人为何斗不过她?张吉人:非虚构的魅力,在真实与认知能力的交汇之处|6月非虚构短故事招募据环球网报道,近段时间以来,美国在南海屡屡生事,不仅加速向菲律宾部署战略战术武器,举行“肩并肩”联合军演,同时拉拢澳大利亚在南海开展海空联合巡航,严重威胁地区和平稳定。多名专家对此指出,美国此举意在维持其在亚太地区的军事霸权,“有百害而无一利”,加剧地区紧张局势,使其陷入更加混乱的状态。
在中国,护士群体以其专业技能和无私奉献精神在医疗领域中占据了举足轻重的地位。这个庞大的群体背后,是无数个默默付出的护理人员所经历的艰辛与荣耀。
让我们深入了解这一群体的工作内容。在医院护理岗位上,她们以严谨的职业素养为患者提供全方位、科学化的照顾。从基础的晨间护理、床边关怀、手术准备、术后恢复,到疾病诊断、治疗方案制定及用药指导,每一步都需要护士们细心操作,确保每一个环节都符合国际先进医疗标准并最大程度地减轻患者及其家属的痛苦。护士们的知识水平和技能素质也是他们的重要支撑点。不论是常见疾病的预防和诊疗,还是特殊疾病的抢救和管理,她们都需要具备扎实的理论基础和丰富的临床经验,才能胜任这一艰巨而充满挑战的任务。
护士群体并非一帆风顺。这个职业不仅需要高强度的专业训练,同时也充满了高压的心理压力和身体负担。长时间接触病患,面对生死考验,护理人员面临的心理压力是巨大的。一些护士因长期高度疲劳、睡眠不足或过度焦虑,甚至出现抑郁症状。面对这种情况,许多护士会通过自我调节和寻求心理咨询来缓解压力,保持良好的工作状态。她们还需要承受因职业关系可能带来的职业风险,如疾病感染、医疗事故、医患纠纷等,这无疑给她们带来了极大的挑战。
另一方面,护士群体的荣耀也不容忽视。他们是人民健康的守护者,时刻守护着患者的生命安全和社会福祉。她们用自己的行动,践行了以人为本、以患者为中心的价值理念,诠释了高尚的职业道德和人文关怀。特别是在抗击新冠病毒期间,无数医护人员挺身而出,勇敢担当,以精湛的技术、专业的服务,在疫情防控的关键阶段发挥了重要作用。他们的英勇事迹在全国乃至全世界范围内广为传颂,充分体现了中国护士群体的崇高精神风貌和卓越贡献。
中国的护士群体以其无畏的勇气和不屈的精神,为我们展示了职业的伟大和荣耀。虽然他们的工作艰辛且繁琐,但他们始终牢记使命,用实际行动践行职业操守,为我国医疗事业的发展做出了巨大贡献。他们是守护健康、塑造未来的“白衣天使”,是中国社会的宝贵财富,值得我们深深地敬仰和尊重!
在封建王朝的时代背景下,女性往往被置于社会较低的层级,然而,历史长河中仍不乏凭借超凡才智与能力,在历史舞台上留下浓墨重彩一笔的女性。慈禧太后,便是这样一位举足轻重的历史人物。
当今社会,对慈禧太后的评价多倾向于负面,诸如“愚昧无知”、“奢靡无度”、“心狠手辣”等标签,常常被用来描绘她的形象。但若我们深入剖析其历史地位与影响,不难发现,慈禧太后能执掌清朝大权近半个世纪,定有其非凡的政治谋略与手腕。
一个常被历史学者探讨的议题是:咸丰帝在热河行宫驾崩之际,慈禧太后年仅二十六岁,既无治国理政的经验,也未曾与朝臣有过直接接触。那么,她究竟是如何在权臣如林的朝廷中脱颖而出,击败权倾一时的肃顺等大臣的呢?
或许,答案就藏在慈禧太后那超凡的政治谋略之中,具体可从以下三方面窥见一斑:
一、权力运用的精妙艺术
咸丰帝离世后,朝廷内部迅速分化为三大势力:一是以肃顺为首的八大辅臣集团,二是以恭亲王奕忻为代表的皇室宗亲,三是慈禧太后掌控的后宫力量。咸丰帝在位时,对恭亲王始终心存戒备,鲜少给予重用,临终前也未将其列入辅政大臣之列。
据《清史稿》记载,咸丰帝驾崩后,肃顺等人曾禁止恭亲王及其他皇室宗亲前往热河奔丧,意图在咸丰帝离世后,形成慈禧与八大辅臣共治天下的局面。肃顺虽为道光、咸丰两朝元老,权势滔天,却对慈禧太后的政治手腕估计不足。在新皇帝载淳年仅六岁的情况下,慈禧太后自然不愿皇权旁落,于是与肃顺等人展开了一场激烈的权力博弈。
亲爱的朋友们,上个月我们邀请了上海译文出版社,"译文纪实"的负责人,曾经担任何伟《寻路中国》等书编辑等张吉人老师,和短故事学员分享了他做编辑多年的心得。
张吉人
上海译文出版社人文社科编辑,策划编辑过《崩溃:社会如何选择成败兴亡》《寻路中国》《落脚城市》《江城》等书。2013年起,策划并打造了“译文纪实”书系。2014年起,译文纪实丛书推出“日本现场观察”支线。2015年起,译文纪实丛书推出“自然与人”支线。2018年起,译文纪实丛书推出“看不见的美国”支线。目前为止,译文纪实丛书共推出150余种图书,总印量400多万册,获国家和地方奖项几十项。
三明治:您是怎么最早发现何伟的写作的?
张吉人:应该跟大家了解何伟的途径有相似的地方。他最初是在《纽约客》上的“中国来信”栏目写中国。我最早是在这本杂志上看到何伟写的一些长报道和文章。后续就是他出书,其实像《江城》这本书,跟《纽约客》没有太大的关系。然后我再作为中国出版行业的一个编辑,把他的书从国外的引进到中国,大概就是这样一个过程。所以我认识何伟也是这样倒过去的这样一个过程。
三明治:2010年代左右的中国环境对于引进新文本是否有一种热潮?
张吉人:对,以何伟的出版为例,是这样倒过来的过程。意思就是,我们回头看,他有个所谓的“中国三部曲”,从《江城》到《甲骨文》到《寻路中国》,他的写作顺序也是这样的。但是我们引进顺序是倒过来的,这其实是比较奇怪的。这里面有很多因素,一方面可能有政治审查的问题,另一方面何伟本人他对于在是否在大陆出版也有自己的态度。此外,还有就是你讲的一个大的背景,关于在大陆引进国外的优秀文本的趋势,这是一个三合一的过程。
三明治:国内非虚构写作的发展趋势及现状如何?非虚构写作相较于虚构写作有何特点?
张吉人:国内非虚构写作近年来有逐渐从机构作者中涌现的趋势,许多曾经受过严格新闻训练的作者也开始转向非虚构写作领域。尽管目前真正达到出版水平的优秀非虚构作品并不多,但整个群体都很勤奋,并且正朝着这个方向发展。随着对非虚构写作认识的加深,这种叙事方式和写作方式正被越来越多的写作者和读者接纳,具有良好的发展势头。非虚构写作相较于虚构写作,在表达自由度上可能被一些人认为不够自由,但实际上它的自由度也是相对的,且需要确保所有内容都是经过查证的事实。非虚构写作致力于构造一个他人可信任的真实文本,其创作过程充满魅力,而作品的社会影响力也与小说有所不同,它旨在告诉读者现实中存在的故事而非创造故事。