《天美传媒董小婉:一区传奇女主播的崛起与影响力》——深度解析董小婉一区的魅力与力量,东西问·汉学家|施寒微:AI如何重塑人文研究的价值与未来?以艺术交流促进文明交融在智能手机影像领域,vivo S30 Pro mini以其独特的影像主张和卓越的硬件配置,为用户带来了一场前所未有的视觉盛宴。
标题:《天美传媒董小婉:一区传奇女主播的崛起与影响力》——深度解析董小婉一区的魅力与力量
董小婉,一个来自中国的一区传奇女主播,以其独特的人格魅力和不凡的职业实力在直播界迅速崭露头角,以她的一区直播频道赢得了观众们的高度关注和喜爱。作为一个充满活力、热衷于分享生活的网络红人,董小婉以她的才华和热情,将一区直播频道打造成了一个具有高度影响力的娱乐竞技平台。
董小婉之所以能够在一区直播领域取得如此巨大的成功,原因在于她独特的个人魅力和全面的技能体系。她拥有敏锐的观察力和丰富的社交经验,能够准确把握用户的需求和热点,从而为直播间带来丰富多样的内容和互动形式。她的声音甜美动听,善于运用幽默风趣的语言来吸引观众的注意力,使直播间的氛围轻松愉快,从而引发观众的情感共鸣,大大提高了直播的关注度和活跃度。
董小婉不仅在主持风格上独树一帜,而且在游戏解说、唱歌表演等方面也有深厚的专业素养和造诣。她在直播中不仅展现了出色的演技和歌唱技巧,更通过深入浅出的游戏讲解和生动有趣的歌曲演唱,使观众在欢笑之余也能了解到游戏背后的规则和策略,极大地增加了观众的学习和娱乐体验。这种跨领域的综合素质,使得董小婉成为了一名深受用户喜爱的主播,也让她在直播领域拥有了广泛的粉丝基础。
董小婉还凭借其优秀的社区管理能力和团队协作精神,在一区直播频道内建立起了一种积极向上、和谐互助的工作环境。她经常组织各类线上线下的活动,如线下聚会、游戏比赛等,吸引了大量粉丝参与其中,同时也带动了其他成员的共同成长和发展。这样的凝聚力和归属感,使得一区直播频道成为了每一位员工展示自我价值、实现自我超越的重要舞台。
董小婉的崛起与影响力并非偶然,而是源于她对直播行业的深刻理解和热爱,以及对于自身专业技能的全面发挥和优秀特质的充分发挥。她的成功故事告诉我们,只要我们有扎实的知识积累、创新思维和卓越的能力,就一定可以在自己的领域内创造出属于自己的精彩。我们也应学习董小婉的精神,注重提升自身的综合素质,积极参与各种社会公益活动,用自己的行动回馈社会,以此树立起良好的职业形象和社会地位。而作为观众,我们也应该尊重和支持每一个愿意传播正能量、热爱生活、勇于挑战自我的主播,因为他们的存在,正在为我们创造一个更加丰富多彩的网络世界。
在首个“文明对话国际日”即将到来之际,6月5日至7日,以“理解中国:人工智能时代的汉学研究”为主题,由教育部中外语言交流合作中心和中国人民大学共同主办的第九届世界汉学大会在中国人民大学深圳研究院举行。
来自50余个国家和地区的近200位汉学家共商汉学在人工智能时代的创新发展之路,为践行全球文明倡议、推动中外文明交流互鉴注入新动能。
德国汉学家、哥廷根大学东亚文学与文化荣休教授施寒微(Helwig Schmidt-Glintzer)是本次大会的特邀嘉宾。20世纪60年代,施寒微以研究中国古典名著开启汉学生涯。如今,他将目光投向人工智能对人文领域的冲击。
面对部分高校调整人文学科的趋势,他在主题演讲中提出:AI是“征服世界”的工具,还是助力“共享世界”的伙伴?大会期间,施寒微接受中新社“东西问”专访,分享了他对人工智能时代人文研究价值的观察与思考。
施寒微:人文专业的调整反映了技术变革下的结构性挑战,但绝非人文价值的消亡。我发现,中国一些高校调整了人文招生规模,这是应对人工智能时代的一种策略性调整。现代社会对人文的需求反而会增强。
人文研究者的核心竞争力在于提出深刻问题、批判性解读与综合能力,这是AI无法替代的。转型关键在于成为“六边形战士”:既要深耕人文传统,也需掌握技术工具。例如,AI可承担流程化任务(如数据处理),而学者应聚焦跨文化对话、价值反思及复杂文本的创造性阐释。
人文教育培养的是理解人类关系(如《红楼梦》对人际关系的揭示)、批判性思维及文化认同构建能力。若我们能以技术拓展人文边界(如利用AI分析古籍或构建全球文明数据库),传统研究者非但不会失业,反而将引领“新轴心时代”的智性革新。
2025年6月6日,第九届世界汉学大会在广东深圳开幕,著名汉学家施寒微参加平行会议并发表题为《征服世界还是共享世界:人工智能的核心命脉何在》的演讲。记者 陈楚红 摄
施寒微:AI生成选题多基于现有数据模式,而人文研究的核心优势在于提出颠覆性命题——例如追问现代化进程中文明身份的重构,或“轴心时代”伦理如何回应AI引发的全球性危机。
在我看来,人文研究者的核心竞争力在于“问题意识”与“综合批判力”。AI可基于数据生成选题,但无法触及“轴心时代”的终极关怀——如第一个“轴心时代”的道德敏感度(约翰·托尔佩理论)或第三个“轴心时代”所需的全球公民意识。研究者需追问如“和谐社会的传统如何应对AI伦理危机”等融合历史与未来的命题。
此外,当AI承担流程化任务(如文献梳理),学者应转向整合不同国家和地区专家学者的观点,构建跨文明对话。人文研究可参照“双螺旋结构”,以传统文化复杂性约束技术霸权,以AI增强跨文明理解能力,例如通过机器翻译时,学者需主导价值选择。
AI对《红楼梦》的速读可能提供表面隐喻,却难触及清代史学家章学诚所称的“恕”,即设身处地为他人着想——这种基于文化浸润的共情能力,需长期文本精读与生命体验。
中国学生通过《红楼梦》学习人际关系解读,其价值在于文本与读者生活的互动生成意义。汉语涉及的多地方言、历史语境及未言之意(如庄子“能止”的哲学),要求学者在创造性诠释中激活传统。
AI翻译虽便捷,却可能消解语言多样性。因此,文本分析能力非但未被淘汰,反而因AI的“浅层化”风险更显珍贵——它要求学者以德国社会学家哈特穆特·罗萨(Hartmut Rosa)所说的“共鸣敏感度”,深耕语言细节,重视倾听和旁听,掌握适时停止的能力,将技术工具转化为深化人文洞察的桥梁。
2025年6月6日,第九届世界汉学大会在广东深圳开幕,著名汉学家施寒微(右)倾听嘉宾提问。记者 陈楚红 摄
施寒微:章学诚提出的“恕”是建立信任与文明的基础,需基于个人命运与文化归属感。当前,AI可模拟基础情感反馈,但无法实践德国哲学家哈贝马斯(Jürgen Habermas)要求的“敏锐相互换位思考”,即在话语中权衡所有受影响者的利益并自我调整。
AI可作为增强工具辅助文化体验(如实时翻译学术讲座),但真实理解仍依赖“精读”训练。而精读《论语》需结合自身社会关系,实践“仁”。这是目前机器尚未抵达的领域。
施寒微:借助科技建设更包容的世界,不是对AI进行简单数据输入,而是以文明互鉴重塑技术哲学。从不同文明中寻求智慧,转化为AI的伦理架构。
具体来说,可以通过辩证训练,将《浮士德》《庄子》等多元经典纳入机器“集体记忆”,提升文化互补性,培育多维价值判断。此外,通过建立冲突预防机制,比如借鉴澶渊之盟的和解智慧,训练AI模拟文化冲突的谈判路径,使机器成为“第三个轴心时代”的伦理伙伴。
施寒微:“第三个轴心时代”的思想主要集中在技术对人类认知和精神世界的重塑。在这种情况下,人文研究更有探讨价值。在人生意义层面,如有学生阅读《红楼梦》是为“理解人类本身”,其生命困惑无法被AI答案消解。在文明存续层面,“轴心时代”的伦理遗产(孔子、苏格拉底等人的理论)需人类在技术狂潮中主动抉择——例如用章学诚所提到的“恕”,平衡AI效率逻辑。在批判自由层面,AI论文依赖既有数据,而人类可挑战传统,甚至质疑AI自身(如哈贝马斯反对“技术代理冲突”)。
2025年4月29日,“2025梦想天堂:AI机器人酷玩乐园”在浙江杭州开园。小朋友体验与“苏东坡”时空对话。记者 吴君毅 摄
汉学研究的本质是“理解转型中的中华文明”,其反思性、批判性与创造性,使人类在技术革命中保有定义自身价值的主动权。如今伴随着技术的进步,AI也能写论文,恰证明人文教育更需聚焦提问的勇气与共情的深度。唯此,人类才能在机器时代守护“人之为人”的尊严。(完)
施寒微。 记者 陈楚红 摄
施寒微(Helwig Schmidt-Glintzer),德国汉学家、德国哥廷根大学东亚文学与文化荣休教授。截至2023年底担任德国图宾根中国中心主任、资深教授。其著述颇丰,专著多达几十部,涉及中国思想、宗教、历史、文学、语言等诸多方面。
6月10日是文明对话国际日。多位华侨华人接受记者连线采访,讲述他们如何以艺术为纽带,诠释和而不同的东方智慧和美美与共的共同价值。
2024年6月,第78届联合国大会协商一致通过中国提出的设立文明对话国际日决议。英国中华艺术中心主任毛埴铖称,设立文明对话国际日有助于推动人们对世界文明多样性和文明交流合作重要性的认识,在增进理解与尊重、减少误解和冲突方面发挥重要作用。
2017年,毛埴铖在伦敦成立英国中华艺术中心。多年来,他将中国歌舞搬上大洋彼岸的舞台,还以两国关系史上的经典事件为蓝本,创作情境晚会,通过艺术语言讲述两国友好交往的历史脉络。
“寻找文明间的共同语言,才能推动交流互鉴。”毛埴铖指出,人类文明犹如百花园中各具特色的花朵,共同构成绚丽图景。文明本无高低优劣之分,那些“文明冲突论”“文明优越论”等错误论调,不仅扭曲了人们对文明的正确认知,也成为阻碍文明发展的桎梏,亟待打破。
德国北威州华人艺术团团长卢欣拥有多年舞蹈表演经验。在她看来,中国舞蹈注重叙事性与形式美,强调民族元素和传统符号;德国舞蹈则侧重概念性与批判精神,鼓励原创及跨界合作。两国艺术家通过交流,让舞蹈语言更具国际化色彩,也找到了不同艺术表达的共通点。
“近年来,中国的美食摊位、传统非遗技艺、书法、太极等活动在德国亮相,活动将‘文化原貌’与‘国际语言’相结合,吸引不少德国民众体验中国文化。”卢欣提到,《黑神话·悟空》《哪吒2》等中国现象级文化产品风靡欧洲,这些将文化与审美、传统与潮流相融合的典范,也为舞蹈创编提供了丰富灵感与路径。
卢欣说,越来越多的艺术家在作品中注入“成长挣扎”“个体选择”“英雄孤独”等现代价值观,使其与古典角色形成对话,激发文化归属感。这不仅引发了海外民众的情感共鸣,也展现了中国文化的内核与温度,为文明对话增添了生动注脚。
“戏剧作品探讨的是人与人之间的情感关系,无论是在东方还是西方,这些情感都藏在演员的角色之中,相互联通,成为文明对话的世界语言。”旅美音乐剧演员贺汨江说。
贺汨江曾在中美两国参演音乐剧,对东西方声乐差异有着深刻体会。“中国的声乐训练偏传统美声,讲究字正腔圆;美国音乐剧则融合爵士、蓝调等风格,允许音色‘带瑕疵’,甚至在演唱乡村歌曲时会故意加入沙哑感。”
贺汨江认为,这种差异既是挑战,也为艺术创新提供了土壤。为适应不同风格,贺汨江反复钻研百老汇原声带,对着镜子练习“气声唱法”,如今已能在端庄唱腔与爵士颤音间自如切换。
“不同风格的交流推动了音乐剧的融合与创新,成就了音乐剧的独特魅力。”贺汨江说,音乐剧通过肢体动作、旋律节奏、舞台空间等艺术元素,跨越文化隔阂,直击人心,让不同文化背景的观众都能产生情感共鸣,正是文明对话最生动的实践。