长城小队下篇:逆境中的热血新生 - erocool,长城之剑!,苹果 CarPlay 将支持 iPhone 传输视频到车机,只能在停车时观看渴望承认|陈丹青锋菲恋二十年,没想到还是热恋期,打破了什么多巴胺只分泌最多三年的魔咒,他们会对彼此上瘾一辈子。
在长城的壮丽画卷中,有一支名为“长城小队”的团队,他们的故事如同一面镜子,映照出中国青年在困难面前的坚韧与热血。这个团队的名字源于他们在一次攀登长城的过程中所体验到的特殊情感,即“逆境中的热血新生”。
这支长城小队成立于2019年夏天,由一群热爱挑战、充满激情的大学生组成。他们来自五湖四海,有着不同的专业背景和人生经历。但不论地域如何迥异,他们都共同拥有一种对祖国山河的深深敬仰,对长城壮丽的景致无比向往。于是,在这个暑假期间,他们便自发组织起来,决定挑战自我极限,攀登被称为世界“第二长城”的慕田峪长城。
在这次攀登过程中,他们遭遇了种种严酷的自然环境。由于海拔高度的陡峭和气候条件的变化,队伍中的每个人都面临着生理极限的压力。他们并未因此退缩,反而选择以坚韧不拔的精神,勇敢地面对每一个艰难险阻。在这个过程中,他们通过集体的力量和智慧,克服了种种困难,最终成功登上了慕田峪长城,完成了预定的目标。
尽管这次攀登过程充满了挑战,但是队员们并没有因此而沮丧。相反,他们从中找到了前所未有的成长与突破。在攀登过程中,他们学会了如何更好地管理自己的体力,如何在紧急情况下做出正确的决策,以及如何在困境中保持乐观的心态。这些经历不仅让他们更加深刻地理解了祖国的伟大和壮丽,也使他们对未来充满了信心和期待。
长城小队还通过这次攀登活动,进一步提升了团队凝聚力。他们的团结协作精神和无私奉献精神得到了充分展示,这无疑为他们在未来的各项活动中奠定了坚实的基础。他们明白,只有齐心协力,才能战胜任何困难,实现心中的梦想。
长城小队的故事是对“逆境中的热血新生”这一主题的生动诠释。他们用实际行动证明,无论面临多大的困难,只要有坚定的信念、顽强的毅力和勇往直前的决心,就一定能够实现自我超越,创造属于自己的辉煌。他们的故事激励着我们每一个人,让我们明白,即使身处逆境,只要我们坚持下去,就一定能找到人生的光明面,实现人生的价值。
作为一介华夏儿女,我们应当向这支“长城小队”学习。他们面对困难时,没有选择逃避,而是选择了积极应对,这种迎难而上的精神是我们每一个中国人应该具备的品质。我们也应该像他们一样,热爱我们的祖国,热爱我们的长城,因为它们不仅是我们的骄傲,更是我们的精神支柱,是我们在困难面前永不放弃的动力源泉。
让我们一起呼吁更多的人加入到“长城小队”,参与这场属于我们每个人的“逆境中的热血新生”之旅。让我们携手共进,用青春和汗水,书写属于我们自己的一段伟大历史,让我们的祖国更加繁荣昌盛,让我们的生活更加美好!
IT之家 6 月 12 日消息,苹果本周在 iOS 26 系统中推出了新版 CarPlay 体验,带来了新的紧凑视图等。
根据苹果官网后续介绍,iPhone 用户很快将能够在支持 CarPlay 的车辆上使用车机屏幕观看视频。
根据苹果的说法,iPhone 用户将能够使用 AirPlay 将视频无线传输到 CarPlay 屏幕。出于安全原因,视频播放仅在车辆停放时可用,以防止驾驶时分心。连接的 iPhone 如果检测到车辆在移动,就会结束播放。
苹果表示,汽车制造商需要添加对 CarPlay 与 AirPlay 视频的支持,因此这可能需要一些时间才能推出。预计 AirPlay 功能将适用于普通 CarPlay 和高端 CarPlay Ultra,但尚不清楚是否将在现有车辆上启用。
随着毕赣的《狂野时代》在戛纳国际电影节落听,一个值得讨论的问题浮出水面。中国文艺有世界性吗?到底谁说了算?
今天的文章,来自陈丹青的节目《离题而谈丨第二季》,他从木心《文学回忆录》的中国古代戏曲章节出发,延展出对所谓“世界性”的分析,挖掘其背后的话语权归属。
讲述 | 陈丹青
来源 | 《文学回忆录》的回忆
这一课木心谈中国戏曲,下一课谈中国小说,为什么我喜欢,就是他知根知底的语气,说出自家人的爱。有自家人的爱,就有知根知底的嘲笑,知根知底的怨气。我所谓怨气,是指什么呢?问题还可以挖下去。
01.
西方性
所谓“世界性”,其实是指西方性。具体地说,是非西方人面对西方时,出现了世界性,西方那边有这一说吗?
但是发现世界、征服世界、世界公民、世界革命、全世界无产阶级,全世界传播文化,全世界做生意,包括世界性艺术,什么地球村、地球是平的,等等等等,倒是西方人弄出来的。
《隔壁房间》
这样一套世界性观念、世界性话语,大概是从殖民时代开始吧,历经工业革命、世界大战,直到所谓全球化,关于世界性的争论,没有断过,一直困扰我们,同时塑造我们。
例子蛮多的。比方那位写了《东方学》的萨义德,书写东方和西方的双向维度,所谓“东方”其实是西方的视角,所谓“西方”,当然是东方的视角,然后双方的种种误解、曲解、一厢情愿,都出来了。
诺贝尔文学奖得主奈保尔和帕慕克,一个是印度人,一个是土耳其人,他们的作品处处牵涉东西方维度,尤其是奈保尔,摆脱不了的情结,是对自己族裔的怨气,又爱又恨。英文“love and hater”,也说的是这个意思。