深度解读!日苏影视合作中的特殊历史片段赏析,曹学林《绝响与遗韵》读札阿根廷最高法院维持对前总统克里斯蒂娜6年监禁的判决虽然第六军团的叛变未能成功,但这一事件深刻影响了朝鲜军队的结构和权力格局,也使得朝鲜内部的控制变得愈加严格。
《深度解读:日苏影视合作中的特殊历史片段赏析》 日本和苏联作为全球两个强大的国家,在近现代史上有着密切而深远的合作关系。自二战后开始,两国电影界逐渐开启了深层次的合作,不仅在制作技术和艺术理念上汲取对方的经验,更是通过共同创作影视作品,探讨了这一时期的历史背景和思想内涵。其中,一些特殊的历史片段是两国影视合作中的亮点,它们以其生动丰富的场景再现和深刻的社会反思,为我们呈现出一场跨越时空的光影对话。
二战期间,面对德日法西斯的侵略与扩张,日本电影界展现了强烈的民族主义和爱国情怀。其中,《南京大屠杀》系列影片通过逼真的拍摄和细腻的情感描绘,揭示了战争带来的苦难与人性的扭曲,引发了全球观众的强烈共鸣。影片中,主角们坚韧不屈,以行动抵抗敌人,他们的英勇事迹激发了人们对战争残酷事实的认识,也对和平与发展产生了警示作用。
相比之下,苏联电影则以其现实主义题材和严谨的叙事风格赢得了世界的赞誉。其代表作如《莫斯科之恋》和《白痴》,不仅呈现了俄罗斯社会的真实面貌,更深入剖析了人性的复杂性和生存困境。片中的人物性格鲜明,情感细腻丰富,通过对话和冲突揭示了个体在特定时代下的人格特征和社会现象,这些都成为了两国影视合作的重要内容。
电影作为人类生活的重要组成部分,不仅是视听享受,更是文化的交流与传递。通过深度解读日苏影视合作中的历史片段,我们不仅可以领略到两国电影界的独特魅力,更能从中获得对于人性、历史、社会等方面的深刻思考和启示。这种跨文化与跨地域的合作,不仅使两国人民在精神层面建立了桥梁,也为世界电影史留下了宝贵的一笔。在未来,我们期待看到更多不同文化的相互交流与借鉴,为人类文明的进步贡献更加精彩的篇章。
1
“绝响”,指代的是人类非物质文化遗产中面临失传或已经失传了的项目。譬如修锅、补碗、弹棉花这样的生活技艺;譬如各民族基本都有的类似于藏族的《格萨尔王传》、蒙古族的《嘎达梅林》这样的史诗或长调。
“遗韵”,指代的是某些劳动项目、生活技艺消失了(譬如农村里的水车车水、大面积人工插秧等劳动形式),但老袓宗为之创作的《车水号子》《插秧小调》等群体性的歌唱娱乐,还偶尔在餐聚中听到,甚至在舞台上见到。
所以,想为作家曹学林的《绝响与遗韵》(江苏凤凰文艺出版社出版)写几句时,落笔标题颇费了一番思考。书中内容有的在历史上有过,但现在没有了;有的历史上有,现在也有,但现在的和过去的不一样了;还有的就像看皮影戏一样,体味到的只能是模糊与大概。怎么定题目呢?主题表述什么、副题补叙什么?几经推敲,总觉得所拟的几条标题难以完全表情达意,索性以札记形式,顺序记下几点感想。
2
如此说来,这或者就是本书值得多维度欣赏的一种价值体现。
常理,历史上有出处的故事,生活中存在过的事情,用散文、报告文学之类的纪实作品反映,是最便捷、最常用的手段。但是,曹学林的这本纪录里下河地区非物质文化遗产项目的作品,是小说体裁,书的副题是“里下河非遗微小说100篇”。
什么是小说?
作家冯骥才曾趣解几种文学样式。诗歌:一个人走着走着,一个跟头“翻”到了天上——追求跳跃思维。散文:一个人从早到晚做了什么?选择三两件事记下来——讲究叙事剪裁。那么,小说呢:一个人走在路上,故意将另一个人推倒在路边的水坑里——妙在矛盾冲突。
曹学林把本该平白叙事的民间传说,用矛盾和冲突的结构手法,设计成环环相扣的“且听下回分解”,顿时,坊间传说,家长里短,成了章回小说,连台本戏。一杯白水秒变明前绿茶,黑白写生成了彩色照片,原本平淡的史志式记录,也顺理成章地有可能成为口口相传的畅销读物。
当地时间6月10日,阿根廷最高法院裁决,维持对前总统克里斯蒂娜·费尔南德斯的欺诈罪名判决,以及对其6年监禁及剥夺公职权利处罚。
对此克里斯蒂娜否认有任何不当行为,并称自己是政治迫害的受害者。本月稍早前克里斯蒂娜已宣布计划参加定于今年9月举行的立法选举。