探索三区地瓜传奇:亲子挑战——乱AⅤ的神秘区域寻宝记,比亚迪要破卷、强攻高端,股东力挺让王传福泪目《聊斋志异》俄译本第三卷发布会在圣彼得堡国立大学举行报道称,俄乌双方代表团16日在土耳其举行会晤,这是自2022年3月(即俄乌冲突爆发一个月后)以来双方的首次面对面会谈。
探索三区地瓜传奇:亲子挑战——乱AⅤ的神秘区域寻宝记
在五彩斑斓的土地上,有着一颗神奇的地瓜种子。这颗地瓜种子发芽、生长,最终成为了一片生机勃勃、色彩斑斓的田间小径。这片小径连接着神秘的三区地瓜传奇区域,那里的地瓜种植历史悠久,传说中每一片土地都承载着一个不同的故事和秘密。
这个神奇的三区地瓜传奇区域位于一片广阔的农村地区,周围环绕着青山绿水、翠绿田野,空气清新、风景如画。这片区域以其独特的地瓜品种、丰富的资源以及深厚的文化底蕴而闻名于世。每年的秋季,这里的地瓜熟透,香气四溢,吸引了无数的游客前来采摘品尝。地瓜品种繁多,包括白薯、红薯、甜红薯等,每个品种都有其独特的口感和营养价值,吸引了不同年龄层次的人们。
在这个神奇的区域里,有一条神秘的小路,小路的名字叫做“乱AⅤ”。这条小路因其蜿蜒曲折、路径复杂,被誉为“寻找三区地瓜传奇的秘密之路”。这条小路是由三种颜色的地瓜藤蔓交织而成,红、黄、蓝三种颜色交替排列,形成了一幅美丽的画卷。每当夜幕降临,小路上的灯光照耀下,仿佛是一幅色彩斑斓的油画,美不胜收。
在这条小路上,孩子们与父母一起参与了一场充满冒险和挑战的亲子寻宝之旅。他们首先需要通过识别地瓜藤蔓的颜色来确定道路的方向。红色代表东北方向,黄色代表东南方向,蓝色代表西北方。他们还需要通过观察地瓜藤蔓的形状和纹理来判断地瓜的品种。比如,红色地瓜藤蔓通常具有明显的旋纹,而黄色地瓜藤蔓则通常呈现出弯曲的形态。对于年龄较小的孩子来说,这种简单的颜色识别游戏非常有趣,既能锻炼他们的观察能力,又能让他们在游戏中学习地理知识。
在寻找的过程中,孩子们遇到了各种各样的困难和挑战。他们有时会迷失方向,有时会遇到难以辨认的地瓜藤蔓,甚至还会遭遇其他游客的干扰。但是,他们都凭借团队合作和智慧解决了这些问题。他们相互鼓励,互相帮助,共同克服了这些难关。他们的勇气和毅力赢得了彼此的信任和尊重,也让他们的亲子关系更加紧密。
孩子们成功找到了位于小路尽头的一片地瓜田。这片地瓜田的果实饱满,色泽诱人,散发出诱人的香气。他们小心翼翼地摘下一个地瓜,迫不及待地尝了一口,那种甘甜的滋味让他们的嘴角忍不住上扬。这次寻宝之旅不仅带给了他们丰富的视觉和味觉享受,也让他们深刻理解了团结协作的重要性。他们明白,只有通过共同努力,才能找到我们生活中的宝藏和希望。
本次亲子寻宝之旅是一次充满冒险和乐趣的体验。它不仅是孩子们对地理知识的探索,也是他们与父母之间亲密互动的时刻。相信每一个参与者都能从中收获快乐、成长和知识,这就是“探索三区地瓜传奇:亲子挑战——乱AⅤ的神秘区域寻宝记”的意义所在。
21世纪经济报道记者杨坪 深圳报道 今年的比亚迪年度股东大会,人潮更甚上年。
比亚迪照例开设了一个主会场和一个分会场,仍然有不少股东站着听完了全程。
半月前,比亚迪再次刷新了股价与市值最高点——5月23日,比亚迪A股股价突破432.74 元/股(对应总市值1.32万亿元人民币),港股股价突破477.8港元/股(对应总市值1.45万亿港元,约合1.33万亿元人民币),港股市值罕见超越了A股市值,并“倒挂”至今。
6月6日,股东大会当天,比亚迪董事长王传福和往年一样,身着浅蓝色衬衫,没有打领带,入场时引发阵阵掌声。面对股东突然冲上台合影,王传福微笑配合,还主动握手。
现场,在股东讲述投资比亚迪的经历并表达“信任”后,王传福更是几度哽咽落泪,表示:“比亚迪是我的生命,我只有这一家企业,所有业务都在里面,我们的股东构成也很简单。”
(图:比亚迪股东大会 本报记者杨坪/摄)
高管回应:不打价格战
日前,比亚迪宣布新一轮价格调整,旗下王朝网、海洋网共计22款智驾版车型限时促销,降价的车型数量、力度实属罕见。
5月31日,中国汽车工业协会发布了一份《关于维护公平竞争秩序 促进行业健康发展的倡议》,明确反对汽车市场的内卷式恶意竞争。6月3日,全国工商联汽车经销商商会也通过官方渠道发文,坚决抵制价格战,将这场“反内卷斗争”再次推向了小高潮。
不过,在股东大会上,相比于就智能化、高端化、出海等话题的侃侃而谈,在会议临近尾声,面对21世纪经济报道记者“怎么看待中汽协关于'反内卷'倡议?”的提问时,王传福没有做出回应。
在6月6日下午的高管面对面交流中,比亚迪董秘李黔主动提到了这一话题。
李黔指出:“比亚迪面对任何人掀起的价格战,我们玩得起。一样的,我们不打价格战,而是用技术创新、效率提升、规模提升,把这些所产生的(价值)反馈给我们的用户,这就是比亚迪为中国汽车行业要做出的重大贡献。”
人民网莫斯科6月9日电 (记者肖新新)6月6日,中国古典文学名著《聊斋志异》俄译本第三卷发布会在俄罗斯圣彼得堡国立大学举行。
图为《聊斋志异》俄译本第三卷。圣彼得堡国立大学孔子学院供图
《聊斋志异》系列丛书俄译本是在中国教育部中外语言交流合作中心支持下开展的翻译项目。2022年,圣彼得堡国立大学出版社在俄出版了《聊斋志异》俄译本第一卷,2023年出版了第二卷。目前计划翻译出版七卷,其中六卷为《聊斋志异》俄译本,第七卷将收录一些至今鲜有研究或失传的相关独特资料。
中国驻圣彼得堡总领事罗占辉在发布会上表示,《聊斋志异》自19世纪在俄启动翻译至今的历程,恰是中俄文化交流史的缩影。近年来,随着中俄两国不断达成深化人文合作的新共识,双方此类文化对话正迈向更高水平。
图为《聊斋志异》俄译本第三卷发布会现场。圣彼得堡国立大学孔子学院供图
圣彼得堡国立大学出版社社长叶连娜·列别德金娜表示,300多年来,圣彼得堡国立大学始终是俄创新思想的重要摇篮之一。如今,圣彼得堡国立大学再次以创新精神呈现了中国文学巨匠蒲松龄作品《聊斋志异》的俄文译本。作为出版人,我们深知俄罗斯读者对这套丛书的热切期待。相信这部译著将帮助更多俄罗斯读者深入感知中国文化。