民间智慧:老伯独创扇贝处理方法引围观亟待重视的局势,身处其中还能有所作为吗?,社会变迁的缩影,值得我们共同见证?
在中华传统文化中,民间智慧是源远流长且丰富多彩的一部分,其中,有一位备受人们推崇的老伯独创了一种独特且实用的扇贝处理方法——“潮州扇贝烹饪法”。这一古老而新颖的技法起源于潮州古城,深受潮州人民的喜爱和传承。
潮州扇贝,因其独特的烹饪方法和鲜美口感,被誉为人间美味。老伯以丰富的烹饪经验和深厚的技艺,将扇贝的腥味降至最低,保留其鲜美的原汁原味。他首先将扇贝清洗干净,去除内脏,并在盐水中浸泡一段时间,以去除异味和杂质。接下来,他会用细砂锅煎热,加入足够的盐和糖,烧至糖溶化,再加姜片、蒜瓣炒香。接着,倒入一些清水,大火煮沸后转小火慢慢炖煮,让扇贝吸收调料的味道。放入几滴豉油和黄酒,翻煮均匀后关火出锅装盘,一道色泽金黄、香味扑鼻的“潮州扇贝”便呈现在大家面前。
潮州扇贝烹饪法之所以受到高度赞赏,得益于其独特的烹调技巧和深厚的文化底蕴。据专家分析,老伯所使用的秘制调味料不仅能够有效改善扇贝的鲜美口感,还能提升菜肴的营养价值,如姜蒜具有杀菌消炎的作用;豉油则能提升菜肴的色泽与味道,增添食欲;黄酒则能起到提鲜增味的效果。这种创新的扇贝处理方式,既保留了食材本身的天然香气,又巧妙地融合了传统烹饪技法,使得传统的扇贝菜品焕发出新的魅力,成为了潮汕美食文化的一张亮丽名片。
老伯的这门手艺不仅为当地的居民提供了舌尖上的享受,更传递着浓厚的地域特色和人文精神。如今,在各地大小餐馆和夜市上,都能看到潮州扇贝的身影,它的制作过程和烹饪技巧也逐渐被大众熟知和模仿。通过传承和发展这门民间智慧,古老的传统得以发扬光大,也为现代美食烹饪注入了鲜活的生命力和丰富的情感内涵,使其成为推动餐饮业繁荣发展的重要力量。“潮州扇贝烹饪法”无疑是中国传统文化中的瑰宝,值得我们深入研究和保护,为后代留下一份璀璨的民间智慧记忆。
中新网上海新闻6月10日电 (记者 王笈)一场以“从‘写信的人’到新译莎士比亚——傅光明与现当代文人的精神对话”为主题的文化盛宴近日在上海中版书房举行,特邀著名学者、翻译家傅光明作为主讲嘉宾,吸引了众多文学爱好者到场参与。
“从‘写信的人’到新译莎士比亚——傅光明与现当代文人的精神对话”。 主办方供图
傅光明现任首都师范大学外国语学院教授,是中国现代文学研究领域的权威学者,也是新译“注释导读本”《莎士比亚全集》的译者。他在老舍研究和莎士比亚翻译两大领域均取得了令人瞩目的成就。
活动伊始,傅光明重点介绍了他的新作《写信的人:老舍与其他》。这部作品以独特的书信体形式,记录了其与美国作家韩秀历时数年的跨洋通信历程。书中不仅展现了两位素未谋面的学者通过书信建立的深厚友谊,还深入探讨了老舍传记细节、赵清阁与老舍情感往事等珍贵史料,揭示了特殊历史时期知识分子的精神世界与人性光辉。
傅光明还分享了他翻译莎士比亚全集的艰辛历程与深刻感悟。2012年起,他着手翻译《莎士比亚全集》,至今已完成29部作品的翻译工作。他强调,翻译莎士比亚作品不仅需要深厚的语言功底,更需要对原著精神的深刻理解和把握。新译本《莎士比亚全集》注重注释与导读,旨在帮助读者更好地理解莎士比亚作品的内涵与价值。
《写信的人:老舍与其他》。 主办方供图
东方出版中心副总编辑刘佩英高度评价了《写信的人:老舍与其他》一书的学术价值和社会意义。她指出,该书是以独特书信体形式呈现的创新性文学研究作品,通过跨洋通信展现了学术对话的深度,对理解中国现代知识分子的精神史有重要贡献。东方出版中心将继续深耕学术出版领域,持续关注知识分子题材的优质书稿,为读者提供更多的学术精品读物。